设为首页 | 加入收藏
网站首页 商务英语 行业英语 趣味英语 词汇乐园 英语杂谈
翻译写作 考试资讯 考试题库 口语听力 英语文摘 留学海外
您现在的位置: 中国英语学习网 >> 词汇乐园 >> 新闻热词 >> 文章正文
Dead Heat:不分胜负
来源:英语学习网 点击数: 更新时间:2005-1-18 14:29:29  

  美国总统布什与民主党总统候选人克里将于当地时间2004年10月13日在亚利桑那州立大学举行第三场电视辩论。根据路透社和美国专业民调机构佐格比12日公布的调查结果显示,布什支持率略有反弹,与克里打成了平手,美国大选日趋白热化。

  外电报道如下:

  Bush gained three points on the Massachusetts senator to move into a 45-45 percent dead heat in the latest three-day tracking poll of the White House campaign.

  Dead heat的意思是“胜负不分的比赛,同时到达终点的赛跑”。

  有美国选民在互联网上流传出布什在第二轮辩论中非法使用遥控收音装置,“即时”接受场外指导的消息。对于上述指责,白宫方面表示实在是荒谬得可笑,布什的裁缝也为其辟谣,称布什西服上突起的异物只是褶皱而已。

点 击 热 门